

tasya sañjanayan harṣhaṁ kuru-vṛiddhaḥ pitāmahaḥ
siṁha-nādaṁ vinadyochchaiḥ śhaṅkhaṁ dadhmau pratāpavān
Then, the grand old man of the Kuru dynasty, the glorious patriarch Bheeshma, roared like a lion, and blew his conch shell very loudly, giving joy to Duryodhan.
Word by Word Meaning:
tasya - his
sañjanayan - causing
harṣham - joy
kuru-vṛiddhaḥ - the grand old man of the Kuru dynasty (Bheeshma)
pitāmahaḥ - grandfather
sinha-nādam - lion’s roar
vinadya - sounding
uchchaiḥ - very loudly
śhaṅkham - conch shell
dadhmau - blew
pratāpa-vān - the glorious