

sarva-karmāṇi manasā sannyasyāste sukhaṁ vaśhī |
nava-dvāre pure dehī naiva kurvan na kārayan ||
Meaning: The embodied beings who are self-controlled and detached reside happily in the city of nine gates free from thoughts that they are the doers or the cause of anything.
sarva—all;
karmāṇi—activities;
manasā—by the mind;
sannyasya—having renounced;
āste—remains;
sukham—happily;
vaśhī—the self-controlled;
nava-dvāre—of nine gates;
pure—in the city;
dehī—the embodied being;
na—never;
eva—certainly;
kurvan—doing anything;
na—not;
kārayan—causing to be done